

Masía de los 2 pavos reales
wifi, se admiten mascotas, Netflix,
Se aceptan tarjetas de crédito y vales de vacaciones.





Ven a visitar la ruta del vino
L’AOC Corbières, à travers 5 routes thématiques : la Route des Étangs et de la Mer, la route des Sites Cathares, la Route du Cru Boutenac, la Route de l’Alaric et la Route de Narbonne à Lézignan-Corbières. Chacune d’entre elles peut se découvrir en une journée… ou en plusieurs jours.
Ven a visitar la ruta del vino
La AOC Corbières, a través de 5 rutas temáticas: la Ruta de los Estanques y el Mar, la Ruta de los Sitios Cátaros, la Ruta del Cru Boutenac, la Ruta de Alaric y la Ruta de Narbona a Lézignan-Corbières. Cada una de ellas puede descubrirse en un día... o en varios.


Ciudad de Carcassonne
Ciudad de Carcassonne


Villedaigne se encuentra a 40 minutos de Carcassonne, una ciudad fortificada famosa por su ciudad medieval.
Villedaigne se encuentra a 40 minutos de Carcassonne, una ciudad fortificada conocida por su ciudad medieval.
Narbona y sus playas
Playa de Narbona


Villedaigne está a 20 minutos de las playas y estanques de Narbona.
Villedaigne está a 20 minutos en coche de las playas.
https://www.audetourisme.com/fr/
Las playas de Narbona y sus alrededores (Gruissant, Vinassant, etc.) ofrecen numerosas posibilidades para practicar deportes náuticos como el kitesurf, el windsurf, el paddle surf, etc.
Las playas de Narbona y sus alrededores (Gruissan, Vinassant...) le ofrecen numerosas posibilidades para practicar deportes náuticos como el kitesurf, el windsurf, el paddle, el buceo...
Los estanques
Los estanques
Los estanques de Bage-Sigean, un lugar todavía salvaje por descubrir para los amantes de la naturaleza.
Explora el sitio y el patrimonio preservado y emblemático de uno de los pueblos más bellos de la costa de Aude.
Los estanques de Bage-Sigean, un lugar todavía salvaje por descubrir para los amantes de la naturaleza.
Descubra el sitio y el patrimonio preservado y emblemático de uno de los pueblos más bellos de la costa del Aude.


Abadía de Fontfroide


Uno de los más grandes de Francia. Aymeric II eligió este sitio en 1093, cerca de un arroyo de agua fría. «Fons frigida» = manantial frío, de donde deriva su nombre.
Durante la Cruzada Albigense, fue la punta de lanza de la ortodoxia católica. En el siglo XIV, uno de sus abades, Jacques Fournier, fue elegido papa con el nombre de Benedicto XII. La abadía fue declarada monumento histórico en 1862.
Fontfroide Abbey
One of the largest in France. Aymeric II chose this site in 1093, near a torrent of cold water. ‘’ Fons frigida = cold source from which its name comes.
During the Albigensian Crusade, she was the spearhead of Catholic orthodoxy. In the fourteenth century, one of its abbots, Jacques Fournier, was elected pope under the name of Benoît XII. The abbey is classified as of 1862 as historical monuments.
Canal del Mediodía


Este canal sigue el antiguo cauce del Aude, que los romanos ya recorrían en barco hasta el mar.
En el Canal du Midi vivirá momentos excepcionales, realzados por los antiguos caminos de sirga, las esclusas adornadas con flores y los acogedores puertos deportivos.
Este canal sigue el antiguo cauce del Aude que los romanos ya cruzaban en barco hasta el mar.
En barco por el Canal du Midi, vivirá momentos excepcionales, subrayados por los antiguos caminos de sirga, las esclusas floridas y los acogedores puertos deportivos.
Reserva Africana de Sigean
Reserva africana de Sigean

47 ruta de Canet 11200 Villedaigne
© 2020-2021 creado por Cyrielle Mas des 2 paons